close
html模版



立即點擊


標題

餐飲英文對話


問題


我是在吃到飽餐廳打工常遇到外國客人但是為他們點餐總是耗很久要猜來猜去以下是我們常用點餐語希望能幫我翻譯1.請問,你需要哪些餐點?2.請問,還有需要其他餐點嗎?3.你好,為你上餐點4.你好,這裡為你點餐最後一次!5.你好,這裡方便為你結帳嗎?需要統一編號嗎?


最佳解答


1.請問,你需要哪些餐點? >> What would you like to order, Sir/Ma'am? 2.請問,還有需要其他餐點嗎? >> Is there anything else you'd like to oder? 3.你好,為你上餐點 >> Execuse me, here you go(將盤子端上) 4.你好,這裡為你點餐最後一次! >> What would you like to order, Sir? Anything else? 5.你好,這裡方便為你結帳嗎?需要統一編號嗎? >> Execuse me, would you like to get the bill now? Need the company tax ID on it(the receipt)? 2009-02-13 03:57:02 補充: order the meal? that's the fun part. You'll see people how to react to it.


其他答案


我是以美國的餐廳裡普遍聽到的說法,是不是還有比較高級的說詞(因我去的都是中等的),就看有沒有人要提供了,也許英國的說法又有不同1.請問,你需要哪些餐點?WhatcanIgetforyou?May/CanItakeyourorder?HowcanItakeyourorder?2.請問,還有需要其他餐點嗎?Wouldthatbeallforyou?3.你好,為你上餐點這個幾乎沒聽過,因為waiters/waitress上餐點,就直接拿過來,並重複或唱明餐點,或更盡職的是記住客人點的餐,然後直接放在客人面前,所以,如果你的職業訓練有到記住每個客人點的餐,就在放下餐點的時候,重複一次餐點就好了,有些人有特別的要求,例如點了不要洋蔥和起士的漢堡,就可以說﹐Hereisyourorderedburgerwithoutonionsandcheese.4.你好,這裡為你點餐最後一次!這是客人點完餐,你再重複一次確認無誤的動作嗎﹖如是,可以把客人點過的餐重複一次,前面加句Letmerepeatyourorder(orrepeatwhatyouordered.)後面可以再問多句"Isthatright?"5.你好,這裡方便為你結帳嗎?需要統一編號嗎?如果你就是在櫃檯的地方擔任點餐和收錢的人,在收銀機打出來多少錢的時候,把總數說一次就好了。如果是小具規模的餐廳,是用完餐要埋單的那種,應該也不用這麼說。統一編號.....老外即使出差到台灣,或是在台灣工作,應該不會需要打統編吧﹖2009-02-1307:12:23補充:需要統一編號嗎----WouldyoulikeyourreceiptwithVATnumberon?VAT=ValueAddedTax....爬文之後發現的統一編號說法~~~雖有幾種,但這個的可信度較高1.Howwouldyoulikeyourmeal,Sir/Ma'am?2.Isthereanythingyouwouldliketoorder?3.Excuseme,dishserving.4.Excuseme.Ordertimeisaboutdue.Wouldyoustilllikeanythingelse?5.Excuseme,I'mafraidtohaveyourmealcheckedfirst.WouldyouliketokeepareceiptwithcompanytaxID?參考資料:Myself


以上文章來自奇摩知識家,如有侵犯請留言告知


https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090213000015KK01075

00C5BB47411BB462
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 b99xr33h 的頭像
    b99xr33h

    我要921集集大地震的資料

    b99xr33h 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()